November 04, 2007

O tkalačkom stanu - About the weaving loom

Nemamo li prekrasan jezik?
Dok se na
engleskom tkalački stan zove - tkalački stan (weaving loom), putujući našim krajevima, svakih par stotina kilometara, ista se naprava zove drugačijim imenom. Pa ste tako zasigurno čuli za razboj, nared, tara, krosna, tkalnica, natra, statve, prijema, vučinj. Ako netko ima još kakav naziv, javite!

Svakome tko tek planira početi tkati, tkalački stan na prvi pogled obično izgleda kao zastrašujući objekt, naprava koje se neki preplaše, a drugi pak dive. I sama sam prošla sam kroz istu priču, ali jednom kad shvatite osnove snovanja, tkanja, raznolikih vezova sve drugo dolazi samo vježbom.

Umjesto da izmišljam i mučim se objašnjenjem izgleda tkalačkog stana, evo male priče o presjeku tkalačkog stana iz publikacije Pavla Trojana: Ručno tkanje na tkalačkom stanu čunkom s kotačićima, objavljene u Zagrebu, daleke 1940. godine:

Tkalački stan se sastoji od dvije stranice (stative), koje su međusobno spojene sa 3 ili 4 sapona. To je temelj ili kostur tkalačkog stana, na kojem su smješteni svi ostali dijelovi. Na stražnjoj strani gore (u sredini ili dolje) se nalazi osnovino vratilo sa kočnicom, pod njim u sredini prečka ili osnovin valjak, sprijeda prsnica, u sredini stana srednja prečka i pod njom vratilo za tkaninu sa kotačem i zaporom. U sredini stana obješen je okomito na gornjim dijelovima stranica uređaj za zijev, koji je obično valjkast. Na valjcima tog uređaja su remenjem i uzicama obješene nićanice, pod njima se nalaze vagiri, ispod njih vodiči, a dolje podnoške. Podnoške mogu biti pričvršćene na stražnjem dijelu tkalačkog stana ili pred tkalačkim stanom. Pred nićanicama su obješena bila (brdila) sa brdom i čunalnicima. U čunačnicima se nalaze goniči (daščice sa kožom) koji su međusobno spojeni uzicom. Osnova, koja je navita na vratilu, vodi se pod osnovin valjak, zatim prolazi oko šipki, gdje pravi križ. Iza toga je uvedena u nićanice i brdo. Pred brdom na satkanoj tkanini se nalazi raspinjač. Tkanina prelazi dalje oko prsnice, preko srednje prečke i navija se na vratilo na tkaninu."

Tko god je jednom u životu vidio tkalački stan, bilo u muzeju, kod bake na selu, u školi na izletu, vjerojatno će se sjetiti dijelova o kojima knjiga priča. Kad se slijedeći puta nađete pred tkalačkim stanom, sjetite se ovog objašnjenja i vjerujem da će vam sve biti jasnije.

Croatian is an interesting language. While in English, the weaving loom is often just called a weaving loom, travelling around Croatia, one can hear a number of various names for the same object, each different from the other, but all meaning the same - weaving loom. Here are just some examples: razboj, nared, tara, krosna, tkalnica, natra, statve, prijema, vučinj.

For anyone contemplating to start weaving, the weaving loom often looks like a frightening object, a scary piece of equipment, or something to admire. I have gone through the same story myself, but once you learn the process of warping and spinning, everything else comes through practice. I have found a nice explanation about the anatomy of the loom, from one of the well known weaving teachers from 1940. I will try my best to translate it properly, but believe me - it is difficult.

"The weaving loom is build from two side frames that are connected to each other with 3 or 4 beams. This is the base, or the skeleton of the loom which houses all other parts of the loom. On the back side, there is a warp beam with the crank/break for the warp, under that and in the middle the warp beam, at the front – the front or breast beam, and in the middle – castle, cloth/fabric beam with the breaks.

In the middle of the loom, hanging off the castle/frame, are the shafts. Hanging within each shaft are the heddles, connected with the tie-up cords to the treadles. The treadles can be connected in the back of the loom or at the loom front. In front of the heddles, there is a beater, and within the beater the reed, a metal or bamboo piece with lots of slots."

10 comments:

Anonymous said...

za sada jasno, ali nemoguce za ponoviti, kao i onu posalje ponedjeljak utorka k srijedi, da pita cetvrtak petka, da li je rekao suboti da je u nedjelju svetak.

Felizitas said...

Aus welchem Buch hast du das Bild?
Die Beschriftung ist auf Schwedisch!

Goce said...

U pravu si izgleda komplicirano, i u auto kad sam prvi put sjela mislila sam: ništa od toga!

silvija said...

Evo jos jedan naziv za razboj: stativica.

drenka said...

Izgleda dosta komplicirano.Ali moram nauciti.Jedna je zena obecala da ce mi pokloniti raboj.Zelim nauciti i zato pratim svaki tvoj savjet.

Olinka said...

Hi Felizitas,

The scheme/drawing of the loom comes from the public domain pictures on Wikipedia commons. The real source of the image is:
This image was first published in 1st or 2nd edition of Nordisk familjebok (1904–1926). The copyrights for that book have expired and this image is in the public domain.
Svenska: Denna bild publicerades första gången i den första eller andra upplagan av Nordisk familjebok (1904–1926). Upphovsrätten för det verket har gått ut, och bilderna är fria att använda.
Deutsch: Dieses Bild stammt aus der ersten oder zweiten Version des Nordisk familjebok (1904–1926). Das Werk ist gemeinfrei.

Anonymous said...

hej, imam dva tkalačka stana, jedan nekorišteni novi star 20 godina i jedan stari, veliku želju da ih stavim u pogon ali ipak trebam nekoga da mi pomogne oko njih, da li ti imaš nekog koga bim mogla kontaktirati da čim prije krenem i još jedno pitanje da li si prela lan na kolovrat ili ručno?

Nymph said...

zvuči kao neki nepoznati jezik... mnogo je lakše kad se sve vidi u živo i odmah proba - kad nas zoveš u goste na tečaj tkanja? ;-))))
i komentar na prethodni post: šal je predivan i zbog boje, a osobito zbog uzorka. nisam imala pojma da je tako nešto moguće istkati.

Anonymous said...

Ima jedan prilično dobar stari web sajt o tkalačkom stanu: www.sbonline.net/tkalje/ To je o nekoj izložbi u Slavonskom Brodu.

Urobor said...

Mislim da je ovo što radite sjajno. I sama sam ae nedavno počela baviti vunom.Vaše tkanje me je zaintrigiralo. Interesira me znate li gdje bih mogla nabaviti mali stolni stan?