January 31, 2011

Nove niti - New yarns

Nove niti, nove boje, 100% alpaka, mekane, vesele, jedna nit ljepša od druge. Simpatična je vlasnica dućana imala rasprodaju i prvo kad sam došla tokom tjedna snimila sam boje, kod kuće dobro pregledala šta se može dobro s čime spariti, i danas, zadnji dan rasprodaje nisam mogla odoljeti ne iskoristiti 20 i 30% sniženje. Planove u glavi imam, ne znam otkuda da krenem......



New yarns, new colors, 100% alpaca, soft, happy, one color nicer than the other. The nice shop owner lady had it all on sale, and first when I saw them during the week I fell in love with colors. Went home, checked what can be paired nicely with my existing yarns and went back to the shop on the last day of sale, as I could not just let a 20-30% sale pass without getting something new and nice. Plans are in my head just not sure where to start......


January 26, 2011

Zemljani šal - Earthy scarf

Zemljane boje .......
Kad već u prirodi još ništa nije zeleno nego još uvijek ovisno gdje smo - bijelo, sivo ili sivo, posljednja tkanja kao da prizivaju proljeće, iako nas je zima pravo posjetila tek jednom na duže vrijeme, i pitanje je dana kada će se vratiti. Zapravo je pravi razlog mog izbora boja odluka da napokon napravim nešto sa nekoliko štrenica vune koje se predugo vuku po kući, i tako se prvo desio narandžasti šal, a sad je evo došla na red i ova vesela neobična štrenica. Zapravo ni ne znam koji su joj bili sastojci, naravno da sam bacila deklaraciju i zaboravila poslikati prije nego sam sve namotala i krenula tkati. Moram ga još samo oprati, i to je to. 


January 24, 2011

Čudnovati krajolici - Unusual landscapes

.... nekoliko dana kasnije, iste su se one divne ispredene niti pretvorile u novu kreaciju.
Alpaka u osnovi, nešto istih niti u potki zajedno sa novom predenom niti za koju sam zaboravila spomenuti da je mješavina svile i merino vune. Mekano, dobro pada, zadovoljna sam. Rad je dobio ime čudnovati krajolici. Zašto?
Dobro pogledajte slike.


.... few days later, the fibre I spun became a new creation. Alpaca in the warp, the same in the weft together with the freshly spun yarn for which I forgot to mention that it is a mixture of merino and silk. The work is named "Unusual landscapes". Why? 
Have a better look at the pictures.





January 22, 2011

Jutarnja čarolija - Morning magic

Petak jutrom.
Izlazak sunca osvijetlio stol i obasjalo vunu koju sam isprela prošli vikend i po tjednu. U stvarnosti je izgledalo stvarno čarobno. Evo sličica sa suncem i bez njega, prije nego se čarolija pretvori u tkanje i nestane u redovima osnove ili potke.

Friday morning. 
Wonderful sunrise lit the table and the wool that I have been spinning earlier in a week. It took really magical in reality. Hereby some shots with and without the sunshine before the magic becomes a woven piece and get lost in endless rows of warp or weft.



January 20, 2011

Sunčano vrijeme, sunčani šal - Sunny weather, sunny scarf

Za vikend nisam tkala. Dok se tkalački stan odmarao primila sam se kolovrata napokon isprela štrenicu vune, jedne od onih za koju je prva nit bila još davno gotova, i čekala da ispredem još jednu nit i to sve spojim. Dok to čeka na pranje i sušenje, odlučila sam napraviti nešto sa ogromnom, podebljom vunom koja već neko vrijeme čeka da bude upotrebljena, i tako je nastao ovaj lijepi šal. Kako su boje sunčane i vesele, odlučila sam izmiješati debelu nit sa dvije različite narandžaste vune (alpaka kupljena, i prastara merino narandžasto malo klupko) u osnovu, a za potku uzeti samo tu deblju šarenu. Bez ikakvog kompliciranog uzorka, samo najobičnije ravno, "krivo-pravo" i ispalo je super. Šal je bio gotov za nevjerojatnih sat i malo vremena, iako je preko 2 metra dužine, no debljina vune je stvarno pomogla.

I did not weave last weekend. While the loom was taking a break, I have finally done some spinning and made a ball of yarn. The first part for it was already done long ago and had been waiting until I put my act together and make another one. Before I get it washed and dried, here are the samples of the latest work. Happy, colorful, sunny, orange scarf. No pattern, only color play, plain weave. Since the colors have been so nice, I decided to mix the thicker thread with two thinner orange shades (one home spun merino, the other alpaca) in the warp, and take only the thick thread for the weft. The scarf was finished quickly, a bit over an hour although it is over 2 meter long, but the thickness of the wool had helped a lot.


 

January 16, 2011

Zimsko tkanje za ljetne dane - Winter weaving for warm summer days

Posljednji korak....
Tkalački kutak pri završetku tkanja...
Zahvaljajući jadnom vremenu, vjetru i zimi po planu sam završila posljednje tkanje u petak kasno popodne. Magični trenutak odvajanja osnove o odmotavanja gotovog tkanja vidite na donjim slikama. Tri su boje - žuta, maslinasto zelena i prljavo bijela koje se ponavljaju najprije šest puta u svakom uzorku, a onda samo dva ili tri puta. Sve zajedno sam tkala osam različitih uzoraka, a detalje svakoga možete vidjeti na malim sličicama pri dnu. Komad je oko 230*44cm prije pranja. Kako će izgledati nakon pranja, ostavljam za kasnije u tjednu. Momentalno razmišljam i planiram slijedeće tkanje, a dok ne krenem u snovanje tkalačkog stana predem ostatke vuneno svilene kombinacije runa.

January 14, 2011

Veselo tkanje za tamne zimske dane

Priprema osnove za tkanje
Ovako kao na desnoj slici je u nedjelju izgledao početak novog tkanja. Meni uvijek draga i najzahvalnija nit za osnovu je obično pamučni konac "Matko". Moram priznati da sam ovaj puta započela snovati bez pravog plana šta i kako dalje, jer sam se dvoumila oko materijala za potku, uzorka, boja.... ma zapravo svega. Trebalo nam je nekih dva sata postaviti osnovu od toga sat vremena za provući sve niti kroz ničanice, ali uspjela sam to napraviti bez ijedne greške, što me jako razveselilo.
Kad je stiglo vrijeme za tkanje, ipak sam napravila plan i u tmurni nedjeljni dan odabrala vesele, suncane, ljetne boje i krenula u akciju. Tkam pomalo svaki dan, i jučer popodne mi se učinilo da imam još nekih tridesetak centimetara, da bi se neugodno iznenadila da je ostalo još puno više. Ako ne završim danas, sutra sam sigurno gotova. Osnova je preko dva metra dužine, širina gotovog tkanja je nekih 42-25cm. Naravno, prije pranja. Potka je lanena, a detalje čuvam za slijedeće javljanje.


January 11, 2011

O novom šalu i kruhu....../...Of new scarf and bread

Led je probijen!
.... i vani gdje ga je subotnja kiša polako načela, natopila i gdje se na dosta mjesta počeo otvarati i puštati put vodi, a bome i na mom tkalačkom stanu. Doduše, ovo sam zavšila još prošli tjedan, ali nekako je ostalo ležati po strani zaboravljeno dok ga danas nisam poslikala. Osnova je tamno siva, ostatak neke pradavne štrenice vune, a potka je alpaka. Većina tkanja je rađena u crnoj, ručno predenoj alpaka vuni, a svijetlije sivi detalji su također alpaka koju sam davnih godina nabavila i koja je bila troslojna i tako debelo vlakno da mi je s njime bilo žao bilo što započeti i zato smo ga u nekoliko dugih večeri raspleli i napravili tri koluta tanje vune.
U međuvremenu sam u subotu ponovo probala ispeći kruh po starinski. Ovaj puta sam pronašla recept na Kulinarici. Ostavila sam ga stajati oko 20-tak sati, i uspio je prekrasno. Korica upravo onako kako treba biti, hrskava, unutrašnjost također lijepa i spužvasta. Toplo preporučam!
U nedjelju je tkalački stan naseljen sa preko dva metra nove osnove, do danas sam napravila nekih 40-50cm, detalji naravno slijede.


No-knead bread before
The ice is broken! 
 ... both outside where the Saturday's rain soaked it and made ways for water to come to the surface and get the ice breaking, as well as on my weaving loom. However, I have finished this piece of weaving already last week, but for some reason it remained lying forgotten until this morning when I finally made some pictures. Warp is dark gray leftover wool which I had just enough to make the length and width I wanted. The black part of the weft is made of hand spun black alpaca wool, while the light gray parts are made of the alpaca wool that I once bought and left lying around since it was 3-ply and much too thick to put into normal warp. Once I organized an evening session with my lovely neighbors to unply it, and we made 3 balls of 1-ply wool which has perfectly come into use. 
Ready no-knead loaf of bread
On other subjects.... I have managed to make a most perfect no-kneed bread using a recipe I found on Croatian cooking website, but is a only a translation of the recipe that made it popular ever since. I left it raising for some twenty hours, and it turned out just perfect, crunchy outside and bubbly inside. I can warmly recommend. 
And.... last but not least, the loom has been inhabited with the new warp and I even managed to make some 40-50cm weft to it, but the details will follow soon.......

January 07, 2011

2011

Prvi je tjedan 2011 polako za nama. Kako to već biva početkom godine, kalendar sam promijenila, ispisala sve važne rođendane, događaje, praznike i ostale važne i nevažne datume i dane koji nam slijede. Između ostaloga sam pregledala moju kutiju sa materijalima za tkanje, da bi iz prve male kutije sa raznoraznim vunicama izletio moljac..... Hmmmmm..... nisam imala hrabrosti pogledati u druge kutije, ali to definitivno moram obaviti preko vikenda, da ne bi bilo još više iznenađenja. "Zaraženu" sam kutiju stavila tog trenutka na prehladni balkon i ostavila do jučer vani kad sam pronašla da je snijeg koji je padao i mećavio cijelu noć napadao i u kutiju. Divno.....nekako sam ga počistila jer je bio pršić i dosta suh tako da se vuna nije namočila, ali se toplo nadam da sam riješila problem podstanara kutije. 
Na temu tkanje, mogu se pohvaliti da je prvo ovogodišnje tkanje (uski i dugački šal) već krenulu, osnova od 230cm i prvih 20cm otkano, no dok to poslikam evo tri vesele sličice mog ovotjednog origami projekta.
U ove tmurne dane bilo je prekrasno vidjeti ovu gomilu veselih papirića kako leže po stolu, no jučer sam ih spojila i napravila jednu od meni dragih origami oblika - kusudama kuglu (tzv. medicinska kugla).

Kusudama kugla